Biblia Todo Logo
Cross References

- Advertisements -




Luke 3:4

John Wycliffe Bible 1382

As it is wrytun in the book of the wordis of Isaye, the prophete, The voice of a crier in desert, Make ye redi the weie of the Lord, make ye hise pathis riyt.

See the chapter Copy

12 Cross References  

He seide, Y am a vois of a crier in deseert, Dresse ye the weie of the Lord, as Ysaie, the prophete, seide.

This man cam in to witnessyng, that he schulde bere witnessing of the liyt, that alle men schulden bileue bi hym.

For this is he, of whom it is seid bi Ysaie, the prophete, seyinge, A vois of a crier in desert, Make ye redi the weies of the Lord; make ye riyt the pathis of hym.

And he schal conuerte the herte of fadris to sones, and the herte of sones to fadris of hem, lest perauenture Y come, and smyte the erthe with curs.

Passe ye, passe ye bi the yatis; make ye redi weie to the puple, make ye a playn path; and chese ye stoonys, and reise ye a signe to puplis.

The vois of a crier in desert, Make ye redi the weie of the Lord, make ye hise paththis riyt.

And Y schal seie, Make ye weie, yyue ye iurney, bowe ye fro the path, do ye awei hirtyngis fro the weie of my puple.




Follow us:

Advertisements


Advertisements