And at the ninth hour Y'shuw`a cried with a loud voice, saying, Elohi, Elohi, lmah shvaktani? which is, being interpreted, My Elohim, my Elohim, why hast thou forsaken me?
And about the ninth hour Y'shuw`a cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama shvaktani? that is to say, My Elohim, my Elohim, why hast thou forsaken me?
Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;
And he said unto them, These are the words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the Torah of Moshe, and in the prophets, and in the psalms, concerning me.
Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.