For before some people came from Ya`akov, he ate with the Gentiles. But when they came, he drew back and separated himself, fearing those who were of the circumcision.
Of whom have you been afraid and in fear, that you lie, and have not remembered me, nor laid it to your heart? Haven't I held my shalom even of long time, and you don't fear me?
He said to them, *You yourselves know how it is an unlawful thing for a man who is a Jew to join himself or come to one of another nation, but God has shown me that I shouldn't call any man unholy or unclean.
But he, beckoning to them with his hand to be silent, declared to them how the Lord had brought him out of the prison. He said, *Tell these things to Ya`akov, and to the brothers.* Then he departed, and went to another place.
But when I saw that they didn't walk uprightly according to the truth of the Good News, I said to Kefa before them all, *If you, being a Jew, live as the Gentiles do, and not as the Jews do, why do you compel the Gentiles to live as the Jews do?
and when they perceived the grace that was given to me, Ya`akov and Kefa and Yochanan, they who were reputed to be pillars, gave to me and Bar-Nabba the right hand of fellowship, that we should go to the Gentiles, and they to the circumcision.
having abolished in the flesh the hostility, the Torah of commandments contained in ordinances, that he might create in himself one new man of the two, making shalom;