Cross References

- Advertisements -




Isaiah 1:14

Christian Standard Bible Anglicised

I hate your New Moons and prescribed festivals. They have become a burden to me; I am tired of putting up with them.

See the chapter Copy

13 Cross References  

I hate, I despise, your feasts! I can’t stand the stench of your solemn assemblies.


You have not bought me aromatic cane with silver, or satisfied me with the fat of your sacrifices. But you have burdened me with your sins; you have wearied me  with your iniquities.


Look, I am about to crush   you in your place as a cart crushes when full of grain.


For I the Lord love justice; I hate robbery and injustice; I will faithfully reward my people and make a permanent covenant  with them.


Isaiah  said, ‘Listen, house of David! Is it not enough for you to try the patience of men? Will you also try the patience of my God?


You have wearied the Lord   with your words. Yet you ask, ‘How have we wearied him? ’ When you say, ‘Everyone who does what is evil is good in the Lord’s sight, and he is delighted with them,  or else where is the God of justice? ’


In one month I got rid of three shepherds. I became impatient with them, and they also detested me.


Woe to Ariel,  Ariel, the city where David camped! Continue year after year; let the festivals recur.


Whenever burnt offerings are offered to the Lord on the Sabbaths, New Moons,  and appointed festivals, they are to offer them regularly in the Lord’s presence according to the number prescribed for them.


I will oppress Ariel, and there will be mourning and crying, and she will be to me like an Ariel.


All humanity will come to worship me from one New Moon to another and from one Sabbath to another,’ says the Lord.


I will put an end to all her celebrations: her feasts,  New Moons,  and Sabbaths – all her festivals.


They betrayed the  Lord; indeed, they gave birth to illegitimate children. Now the New Moon  will devour them along with their fields.





Follow us:

Advertisements


Advertisements