Biblia Todo Logo
Cross References
- Advertisements -




Jeremiah 44:8

Contemporary English Version (Anglicised) 2012

You have made me angry by worshipping idols and burning incense to other gods after you came here to Egypt. You will die such a disgusting death, that other nations will use the name of Judah as a curse word.

See the chapter Copy

29 Cross References  

I will pull you out of this land I gave you. I will desert this temple where I said I would be worshipped, so that people everywhere will think it is only a joke and will make fun of it.

This is a message about Egypt: The LORD comes to Egypt, riding swiftly on a cloud. The people are weak from fear. Their idols tremble as he approaches and says,

Jerusalem and Judah, you rebelled against your glorious LORD— your words and your actions, made you stumble and fall.

I, the LORD God, promise to see that you are killed and that my chosen servants use your names as curse words. But I will give new names to my servants.

Then they will offer sacrifices to their other gods and ask them for help. After all, the people of Judah have more gods than towns, and more altars for Baal than there are streets in Jerusalem. But those gods won't be able to rescue the people of Judah from disaster.

I am the LORD All-Powerful. You people of Judah were like a tree that I had planted, but you have made me angry by offering sacrifices to Baal, just as the northern kingdom did. And now I'm going to pull you up by the roots.

Your land will be ruined, and every passer-by will look at it with horror and make insulting remarks.

I will punish them with a terrible disaster, and everyone on earth will tremble when they hear about it. I will force the people of Judah to go to foreign countries, where they will be cursed and insulted.

I will destroy this temple, just as I destroyed the town of Shiloh. Then everyone on earth will use the name “Jerusalem” as a curse word.

The kings and the officials, the priests and the prophets, and everyone else in Israel and Judah have turned from me and made me angry by worshipping idols. Again and again I have tried to teach my people to obey me, but they refuse to be corrected. I am going to get rid of Jerusalem, because its people have done nothing but evil.

I, the LORD, was angry with the people of Jerusalem and punished them. And if you go to Egypt, I will be angry and punish you the same way. You will never again see your homeland. People will be horrified at what I do to you, and they will use the name of your city as a curse word.

There were only a few of you left in Judah, and you decided to go to Egypt. But you will die such horrible deaths in war or from starvation, that people of other countries will use the name of Judah as a curse word.

because the people of Judah made me angry by worshipping gods that had never helped them or their ancestors.

Why do you now insist on heading for another disaster? A disaster that will destroy not only you, but also your children and babies.

You steal and murder; you lie in court and are unfaithful in marriage. You worship idols and offer incense to Baal, when these gods have never done anything for you.

Tell them that as surely as I am the living LORD God, I don't like to see wicked people die. I enjoy seeing them turn from their sins and live. So if the Israelites want to live, they must stop sinning and turn back to me.

You offer sacrifices on mountaintops and hills, under oak trees, and wherever good shade is found. Your own daughters and daughters-in-law sell themselves for sex.

that he offers sacrifices to his fishing nets, because they make him rich and provide choice foods.

Young and old alike will be killed in the streets and terrified at home.

Who were those people that heard God's voice and rebelled? Weren't they the same ones that came out of Egypt with Moses?




Follow us:

Advertisements


Advertisements