Biblia Todo Logo
Cross References

- Advertisements -




Isaiah 1:14

A Conservative Version

Your new moons and your appointed feasts my soul hates. They are a trouble to me. I am weary of bearing them.

See the chapter Copy

13 Cross References  

I hate, I despise your feasts, and I will take no delight in your solemn assemblies.

Thou have bought me no sweet cane with money, nor have thou filled me with the fat of thy sacrifices. But thou have burdened me with thy sins. Thou have wearied me with thine iniquities.

Behold, I will press [you] in your place, as a cart presses that is full of sheaves.

For I, LORD, love justice. I hate robbery with iniquity. And I will give them their recompense in truth. And I will make an everlasting covenant with them.

And he said, Hear ye now, O house of David. Is it a small thing for you to weary men, that ye will weary my God also?

Ye have wearied LORD with your words. Yet ye say, How have we wearied him? In that ye say, Everyone who does evil is good in the sight of LORD, and he delights in them, or Where is the God of justice?

And I cut off the three shepherds in one month, for my soul was weary of them, and their soul also loathed me.

Ho Ariel, Ariel, the city where David encamped! Add ye year to year. Let the feasts come round.

And to offer all burnt-offerings to LORD, on the Sabbaths, on the new moons, and on the set feasts, in number according to the ordinance concerning them, continually before LORD.

Then I will distress Ariel, and there shall be mourning and lamentation, and she shall be to me as Ariel.

And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one Sabbath to another, all flesh shall come to worship before me, says LORD.

I will also cause all her mirth to cease, her feasts, her new moons, and her Sabbaths, and all her solemn assemblies.

They have dealt treacherously against LORD, for they have borne strange sons. Now the new moon shall devour them with their fields.




Follow us:

Advertisements


Advertisements