Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




فیلیپیان 1:1 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

1 پولُس و تیموتائوسی طرفی جا، مَسیحْ عیسایی نوکَرِن، دِشتِه مِقَدَّسینی سِه گه مَسیحْ عیسایی دِلِه فیلیپی شهری دِلِه دَرِنِه، ناظِرِن و شَماسِن:

See the chapter Copy

گیله ماز

1 پولُس و تیموتائوسِ طرفِ جی، مسیحِ عیسیِ پاکاران، تمام مُقَدَسینِ وَسین که مسیحْ عیسی دِلِه فیلیپی شهرِ دِلِه دَرِن، ناظِران و شَمّاسان:

See the chapter Copy

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

1 پولُس و تیموتائوسِ طَرِف جِم، مَسیحْ عیسیِ نوکرون تِمومِ مِقدَّسینِ وِسه که مَسیحْ عیسیِ دِله فیلیپیِ شَهرِ دِله دَرِنه، ناظِرون و شَماسون:

See the chapter Copy




فیلیپیان 1:1
48 Cross References  

هون روزی بیموئَن هِتی یَتِه مَردی رِه مونِّه گه خواینِه سَفر بورِه. وی وختی گه دِ شی خِنِه ای جا شونِه خِنِه ای اِختیارِ شی نوکَرِنی دَس دِنِه، و هر کِدیمِ یَتِه وظیفِه دِنِه و دَربونِ هَم دَستور دِنِه گه ویشار بَمونِّه.


اگه کسی خواینِه مِنِه خِدمَت هاکِنِه، وِنِه می دِمال بیِه؛ و جایی گه مِن دَرمِه، می خادِم هَم اوجِه دَرِه. کسی گه مِنِه خِدمَت هاکِنِه، پیر وِرِه عِزَّت دِنِه.


«مَزامیری کیتابی دِلِه بَنوشتِه: «”وی خِنِه خَرابِه بَوو و دِ هیچکَس اوجِه زندگی نَکِنِه،“ و: «”وی مقام و منصَبِ یَنَفَر دییَر گیرنِه.“


شمِه حَواس دَوو و دِشتِه گَلِّه ای گه روح القُدُس شِمارِ وِشونی نظِارتی سِه بِشتِه ای مِواظب ووئین، و خِدایی کلیسارِه گه هونِه شی خونی هَمرا بَخریِه، چَپونی هاکِنین.


ولی حَنانیا جِواب هادا: «خِداوندا، خِیلیایی جا هَین مَردی ای خَوَری بِشنُسِمِه گه تی مِقَدّسِ آدَمِنِ اورشَلیمی دِلِه اَذیت و آزار بَرِسانیِه.


پولُسی طرفی جا، مَسیحْ عیسایی نوکَر، گه رِسالتی سِه بَخونِس بَوِه و خِدایی اِنجیلی سِه وَقف بَوِه؛


دِشتِه اونانیسِه گه رومی شهری دِلِه دَرِنِه، گه خِدا وِشونِه دوس دارنِه و بَخونِس بَوِنِه تا خِدایی مِقَدّسِ قوم ووئِن: فیض و صِلح و سلامتی اَمِه پیر، خِدا، و خِداوند عیسی مَسیحی طَرفی جا، شِمِسِه بیِه.


وختی تیموتائوس بیمو، وی هَمرا جوری رَفتار هاکِنین گه شِمِه وَر هیچ نِگرونی ای نارِه. چون وی هَم هِتی می تَرا خِداوندی کارِ اَنجام دِنِه؛


پولُسی طرفی جا گه خِدایی خواستی هَمرا مسیحِ عیسایی رسولِ، و اَمِه بِرار تیموتائوس، خِدایی کِلیسایی سِه قُرِنتُسی شهری دِلِه، و اَخائیه ای مَنطقِه ای سرتاسری دِشتِه مِقَدَّسینی سِه:


اِسا یَعنی مِن مَردِنی تأییدی دِمال دَرمِه یا خِدایی تأییدی دِمال؟ یا تَقَلّا کِمِّه مَردِنِ راضی هاکِنِم؟ اگه هَمتی مَردِنی راضی هاکِردنی دِمال دَوِمِه، مَسیحی نوکَر نَوِمِه.


چون مَسیحْ عیسایی دِلِه، شِما هَمه ایمونی خاطری، خِدایی ریک ریکانی.


دِ نا یهودی معنی دارنِه نا یونانی، نا نوکر نا آزاد، نا مَردی نا زَنا، چون شِما هَمه مَسیحْ عیسایی دِلِه یَتّانی.


پولُسی طرفی جا گه خِدایی خواسی هَمرا مَسیحْ عیسایی رَسولِ، مِقدّسینی سِه گه اَفِسُسی شهری دِلِه دَرِنِه، اونانیگه مَسیحْ عیسایی دِلِه وَفادارِنِه:


هَینِسه، هَمونجور گه مِنَم شِمِه ایمونی تعریفِ عیسای خِداوندِ و شِمِه مِحبتِ دِشتِه مِقَدَسینی سِه بِشنُسِمِه،


وی فیض دِشتِه اونانی هَمرا گه اَمِه خِداوند عیسی مسیحِ، هون مِحبتی هَمرا گه از بِین نَشونِه دوس دارِنِه.


خِداوند عیسایی دِلِه اِمید دارمِه گه تیموتائوسِ خِیلی زود شِمِه وَر بَرِسانَم تا شِمِه حال و اَحوالی جا باخَوَر بَووم و می دِل خِشال بَوو.


هَمون فِکرا گه مَسیحْ عیسی داشتِه رِه دارین:


نا هَینگه تا اَلَن هَینِنِه بدس بیارد ووم یا کامل بَوِمِه، بَلگی شِه پِشتر حرکت کِمِّه تا اونِه بِدَس بیارِم، چونگه مَسیحْ عیسی مِنِه شیسِه بِدَس بیاردِه.


چون خَتنِه‌ بَوِه اَمامی، گه خِدایی روحی هَمرا پَرَسِش کِمّی، و مَسیحْ عیسایی دِلِه افتخار کِمّی، و اَمِه تَکیه جسمی سَر نیِه-


راساسی، مِن هَمه چیرِه هَینسِه گه می خِداوند مَسیحْ عیسایی بِشناسیَن هَمه چی ای جا بالاتر هَسِّه، ضرر دِمِّه، و وی خاطری هَمه چیرِه از دَس هادامِه و اونانِه هِتی آشغالی تَرا دِمِّه تا می نفع مَسیح ووئه


پولُس و سیلاس و تیموتائوسی طرفی جا، تِسالونیکی ای کلیسایی شهری سِه گه خِدای پیر و خِداوندْ عیسی مَسیحی دِلِه دَرِنی: فیض و صِلح و سلامتی شِمِنِه بیِه.


بَلگی هر چَن پِشتر فیلیپی ای شهری دِلِه عذاب بَکِشیمی و اَمارِه بَدی هاکِردنِه، جوریگه گه خِجالت آور وِه، هَمونجور گه دِنِنی، ولی اَما شی خِدایی کِمکی هَمرا جِرأت هاکِردمی تا خِدایی اِنجیلِ خِیلی مِخالفتهایی میِن شِمارِ اعلام هاکنیم.


پولُس و سیلاس و تیموتائوسی طرفی جا، تِسالونیکی ای شهری کلیسایی سِه گه اَمِه پیر، خِدا، و خداوندْ عیسی مسیحی دِلِه دَرِنِه:


هَمونجور گه وی، اون روزی دِلِه گه اِنِه شی ایموندارنی میِن جلال گیرنِه، و دِشتِه اونانیگه وِرِه ایمون بیاردِنِه، بِهت کِنِنِه و شِما هَم وِشونی همرانی، چون اَمِه شهادتِ ایمون بیاردِنی.


تیموتائوسی سِه، می حَیقی ریکا ایمونی دِلِه: فیض و رَحمَت و صِلح و سلامتی خِدای پیر و اَمِه خِداوند مَسیحْ عیسایی طرفی جا شِمِنِه بیِه.


هَمینجور کلیسایی شَماسِن وِنِه باوقار ووئِن؛ دُو رو نَووئن، شرابی گرفتار نَووئن، نادِرِسِ سودی حِرصِ نَزِنِن.


پولُسی طرفی جا، خِدایی نوکر و عیسی مَسیحی رَسول، گه تعیین بَوِمِه تا خِدایی اِنتخاب بَوِه ایشونی ایمونِ تقویت هاکِنِم و هون حَیقَتی گه طبقِ دینداری هَسِّه رِه بُئم.


چون گه یَتِه ناظر گه خِدایی مِواشرِ، نِنِه وی زندگی ای دِلِه هیچی دَوو گه اونیسِه سَرکوفت بَخارِه، وی نِنِه مغرور یا تِنِ مَزاج یا عرق خوار یا زورگو ووئه یا پولی حِرصِ بَزِنِه


پولُسی طرفی جا، مَسیحْ عیسایی زیندونی، و تیموتائوس، اَمِه بِرار، اَمِه عزیزِ همکار فیلیمونی سِه،


وِنِه دِنّین گه اَمِه بِرار تیموتائوس آزاد بَوِه. اگه وی زود بیِه، وی هَمرا شِمِه بَئینی سِه اِمِه.


یعقوبی جا، خِدا و عیسی مَسیحِ خِداوندی نوکر، دِوازدَه قبیله ای سِه گه جاهای دییَر پَخش و پَلانِه. سَلام!


چون شِما هِتی گِسنِنی تَرا وِنی گه شی راهِ گِم هاکِرد وِنی، ولی اِسا چَپون و شی جانهایی ناظری سَمت دَگرِسنی.


شَمعونِ پِطرُسی طرفی جا، عیسی مَسیحی نوکر و رَسول، اونانیگه خِدایی عدالتی طریق و اَمِه نِجات دَهَنده عیسی مَسیح، ایمونی هِتی اَمِه ایمونی تَرا وِشونی نصیب بَوِه:


یهودایی طرفی جا، عیسی مَسیحی نوکر و یعقوبی بِرار، اونانیگه بَخونِس بَوِنِه خِدای پیری دِلِه عزیزِنِه، و اونانیگه عیسی مَسیحی سِه محفوظ بَوِنِه:


عیسی مَسیحی مکاشفه، گه خِدا وِرِه هادا تا هون چیا گه وِنِه خِیلی زود اِتِّفاق دَکِفِه رِه، شی نوکرِنِ هَم هادِه. وی هَینِه شی فِرِشتِه ای بَرِسانیَنی هَمرا، شی نوکر یوحنایی سِه آشکار هاکِردِه.


هون هفتا سِتارِه گه می راسِ دَسی دِلِه بَئی و هون هفتا طِلا لَمپا پایه ای راز هَینِه: هون هَفتا سِتارِه، هَفتا کِلیسایی فِرشتِگونِنِه، و هون هَفتا لَمپا پایِه، هَفتا کلِیسانِه.


اَزما، وی لینگ دَکِتِمِه تا وِرِه پَرَسِش هاکِنِم. ولی وی مِنِه بُتِه: «هَینجور نَکِن! چون مِنَم هِتی تی تَرا و تی بِرارِنی تَرا گه عیسایی شَهادَتِ قائِم بَچِسبِسِنِه، همخِدمتمِه. خِدارِه پَرَسِش هاکِن! چون عیسایی شَهادَت، نَبِوَّتی روحِ.»


«پِرگامومی کلیسایی فِرِشته ای سِه بَنویس: «ویگه دِ دَمِ تیجِ شَمشیر دارنِه، هَینجور گِنِه:


«اِسمیرنایی کلیسایی فرشته ای سِه بَنویس: «هون گه اوَّل و هون گه آخرِ، هون گه بَمِردِه و زینِّه بَوِه، هَینجور گِنِه:


ولی هون مِنِه بُتِه: «هینجور نَکِن! مِنَم هِتی تو و تی بِرارِنی تَرا، یَعنی پِیغمبَرِن و اونانیگه هَین کیتابی کلامِ بِجا اُرِنِه، همخِدمتمِه. خِدارِه پَرَسش هاکِن.»


Follow us:

Advertisements


Advertisements