Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




撒母以勒之第一書 1:11 - 文理和合譯本《新舊約全書》

11 許願曰、萬軍之耶和華歟、如爾垂顧婢苦、憶我弗忘、賜婢生男、則必奉之耶和華、至於畢生、薙髮之刀、不加其首、

See the chapter Copy

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

11 其又發願曰、萬軍之神主歟、爾若果肯俯顧爾婢之艱難、而憶我、不忘記爾婢、乃肯以男子而賜爾之婢、則我必送其子與神主、于其全生之日、且必無剃刀來其首上也。○

See the chapter Copy

文理《委辦譯本》

11 許願曰、萬有之主耶和華、如垂顧婢難、憶我弗忘、賜婢生男、則必使奉事耶和華、至於畢生、薙髮之刀不加於首。

See the chapter Copy

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

11 許願曰、萬有之主、如垂顧婢之苦、念婢不忘、賜婢生男、則必使之歸主、至於畢生、薙髮之刀、不加其首、

See the chapter Copy

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

11 且其許願曰。軍士之耶賀華乎若爾果肯鑒爾婢之苦衷並記念我。不忘爾婢。求賜爾婢一個兒子。則我將送之與耶賀華于其一生之諸日。且無剃刀到厥首上。

See the chapter Copy




撒母以勒之第一書 1:11
25 Cross References  

雅各許願曰、如上帝偕我、佑我於所行之路、賜我以衣食、


利亞懷妊生子、命名流便、曰、耶和華俯念我苦、今而後、夫必愛我、


上帝眷念拉結、俯聽其祈、使之誕育、


上帝眷念挪亞、暨同舟之百獸六畜、令風吹地、水勢漸殺、


庶幾耶和華鑒我之冤、緣其今日之詛、報我以善、


垂顧我苦勞、赦宥我罪戾兮、


民乃信之、既聞耶和華眷顧以色列人、鑒其困苦、遂俯首崇拜焉、


曰、我子歟、我胎所產、我許願而得之子歟、我何言乎、


許願於上帝、宜償之勿緩、蓋彼不悅愚者、所許者必償之、


告以色列族云、以人許願、俾歸耶和華、則必估其價、


以色列族指耶和華許願曰、若以此民付於我手、我必盡滅其邑、


祭司獻之、一為贖罪祭、一為燔祭、贖其近尸之罪、即日俾首成潔、


既自許願區別、薙髮之刀、勿加於首、迨區別歸於耶和華之日既盈、彼必為聖、當留其髮、


自為區別時、彼歸耶和華為聖、


耶弗他許願於耶和華曰、如爾果以亞捫人付於我手、


爾必懷妊生子、薙髮之刀、勿加其首、子自出胎、為拿細耳人、歸於上帝、肇救以色列人、脫於非利士人手、


哈拿中懷憂戚、禱於耶和華而痛哭、


哈拿在耶和華前、祈禱不輟、以利注目觀其口、


舉家夙興、拜於耶和華前、乃返拉瑪、而歸其家、以利加拿與妻哈拿同室、耶和華垂念之、


惟哈拿不往、謂其夫曰、俟子斷乳、我將攜之覲耶和華、使恆居其所、


我為此子而禱、耶和華允我所求、


我奉之耶和華、使其歸耶和華、至於畢生、遂在彼崇拜耶和華、


以利為以利加拿及其妻祝嘏曰、願耶和華由此婦賜爾後裔、以代從耶和華所求者、夫婦遂歸、


Follow us:

Advertisements


Advertisements