Online Bible

- Advertisements -




Luca 7:7 - Traducere Literală Cornilescu 1931

7 De aceea nu m‐am socotit vrednic pe mine însumi ca să vin la tine, ci zi cu un cuvânt și se va tămădui băiatul meu.

See the chapter Copy


More versions

Noua Traducere Românească

7 De aceea nici n-am considerat că merit să vin eu însumi la Tine! Prin urmare, spune un cuvânt și fă ca slujitorul meu să fie vindecat astfel!

See the chapter Copy

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Datorită acestui fapt, nici nu am venit eu personal la Tine. Consider că este suficient să pronunți (doar) un cuvânt pentru ca sclavul meu să se facă sănătos!

See the chapter Copy

Biblia în versuri 2014

7 Mă simt, și nici n-am îndrăznit, În fața Ta, să fi venit. O vorbă zi, iar robul meu Se va-nsănătoși. Și eu,

See the chapter Copy

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 De aceea nu m-am considerat vrednic să vin eu însumi la tine, dar spune un cuvânt și servitorul meu va fi vindecat!

See the chapter Copy

Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 de aceea nici nu m-am socotit vrednic să vin la Tine. Dar spune numai un cuvânt şi slujitorul meu se va vindeca.

See the chapter Copy




Luca 7:7

Follow us:

Advertisements


Advertisements