Iov 31:9 - Traducere Literală Cornilescu 19319 Dacă mi‐a fost amăgită inima spre vreo femeie și am pândit la ușa aproapelui meu: See the chapterMore versionsNoua Traducere Românească9 Dacă mi-a fost amăgită inima de vreo femeie și, dacă am pândit la ușa semenului meu, See the chapterBiblia în Versiune Actualizată 20189 Dacă mi-a fost atrasă inima de vreo femeie și dacă am stat ascuns la ușa vecinului meu (urmărindu-i soția), See the chapterBiblia în versuri 20149 Odraslele! Dacă se-arată Că amăgit am fost, vreodată, Eu, de femei, s-au de-i vădit Precum că eu aș fi pândit La ușă, la vecinul meu, See the chapterVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Dacă mi-a fost sedusă inima spre vreo femeie și dacă la ușa prietenului meu am stat la pândă, See the chapterBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Dacă mi-a fost amăgită inima de vreo femeie, dacă am pândit la ușa aproapelui meu, See the chapter |