Fapte 1:25 - Traducere Literală Cornilescu 193125 ca să ia locul acestei slujbe și apostolii, de la care s‐a abătut Iuda ca să se ducă la locul său. See the chapterMore versionsNoua Traducere Românească25 ca să ia locul în slujirea și apostolia aceasta, de la care s-a întors Iuda ca să se ducă la locul lui“. See the chapterBiblia în Versiune Actualizată 201825 ca să preia responsabilitatea și slujba de apostol față de care Iuda s-a descalificat ducându-se (acum) în locul care-i corespunde.” See the chapterBiblia în versuri 201425 Ales, pentru apostolie, Pe Iuda, să-l înlocuiască Și, slujba, să i-o împlinească.” See the chapterVersiunea Biblia Romano-Catolică 202025 să ia locul în această slujire și în apostolatul din care a căzut Iúda, ca să meargă la locul care i se cuvenea!”. See the chapterRomână Noul Testament Interconfesional 200925 să ia locul în această slujire şi în apostolatul din care a căzut Iuda, care a ajuns unde-i era locul.” See the chapter |