Online Bible

- Advertisements -




Țefania 2:13 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 El Își va întinde mâna și spre miazănoapte, va nimici Asiria și va preface Ninive într-o pustietate, într-un pământ fără apă, ca pustia.

See the chapter Copy


More versions

Noua Traducere Românească

13 Domnul Își va întinde mâna împotriva celor din nord și va nimici Asiria. El va preface Ninive într-o pustietate, într-un loc uscat, ca un deșert.

See the chapter Copy

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Iahve își va întinde mâna împotriva poporului, va distruge Asiria și va transforma Ninive într-o zonă fără locuitori. Ea va fi la fel de uscată ca deșertul.

See the chapter Copy

Biblia în versuri 2014

13 Spre miazănoapte-Și va întinde El, al Său braț, și va cuprinde Asiria. Ninive n-are Nici o putință de scăpare, Căci prefăcut are să fie Într-o întindere pustie. Va fi doar un pământ uscat, Din care apa a secat.

See the chapter Copy

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Își va întinde mâna spre nord și va nimici Asíria. Va pune Niníve să fie o devastare, un loc uscat ca pustiul.

See the chapter Copy

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Și el își va întinde mâna spre miazănoapte și va pierde pe Asiria; și va preface Ninive într‐o pustietate, într‐un loc sec ca o pustie.

See the chapter Copy




Țefania 2:13

Follow us:

Advertisements


Advertisements