Online Bible

- Advertisements -




Proverbe 7:18 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Vino, să ne îmbătăm de dragoste până dimineață, să ne desfătăm cu dezmierdări!

See the chapter Copy


More versions

Noua Traducere Românească

18 Vino să ne îmbătăm de dragoste până dimineață, să ne găsim plăcerea în dragoste!

See the chapter Copy

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Vino să ne îmbătăm de dragoste până dimineață; și ea să ne fie satisfacția!

See the chapter Copy

Biblia în versuri 2014

18 Vin-o! De dragoste curată, Până în zori, să ne-mbătăm Și noi și să ne bucurăm De desfătare dezmierdați! N-ai teamă, căci nu ai să pați

See the chapter Copy

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Vino să ne îmbătăm de dragoste până dimineață, să ne bucurăm de dezmierdări!

See the chapter Copy

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Vino să ne îmbătăm cu iubiri până dimineața, să ne desfătăm cu iubiri.

See the chapter Copy




Proverbe 7:18

Follow us:

Advertisements


Advertisements