Online Bible

- Advertisements -




Proverbe 6:25 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 N-o pofti în inima ta pentru frumusețea ei și nu te lăsa ademenit de pleoapele ei!

See the chapter Copy


More versions

Noua Traducere Românească

25 N-o pofti în inima ta pentru frumusețea ei și să nu te atragă cu pleoapele ei.

See the chapter Copy

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Nu dori în inima ta să ai relații intime cu ea văzând cât este de frumoasă. Nu te lăsa fascinat de pleoapele ei.

See the chapter Copy

Biblia în versuri 2014

25 Inima ta să n-o poftească, Cumva, pentru-a ei frumusețe. Cu-a pleoapelor bătăi răzlețe, Să nu te prindă-n mreaja ei.

See the chapter Copy

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Nu dori frumusețea ei în inima ta, ca să nu te prindă cu pleoapele ei!

See the chapter Copy

Traducere Literală Cornilescu 1931

25 Nu‐i pofti frumusețea în inima ta și nu lăsa să te prindă cu pleoapele ei.

See the chapter Copy




Proverbe 6:25

Follow us:

Advertisements


Advertisements