Proverbe 30:33 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu33 căci baterea laptelui dă smântână, scărpinarea nasului dă sânge și stoarcerea mâniei dă certuri. See the chapterMore versionsNoua Traducere Românească33 Căci așa cum baterea laptelui produce smântână, iar lovirea nasului provoacă sângerare, tot așa și provocarea mâniei aduce certuri“. See the chapterBiblia în Versiune Actualizată 201833 Pentru că așa cum agitarea laptelui produce smântână iar lovirea nasului face să apară sângele, provocarea mâniei determină apariția certurilor.” See the chapterBiblia în versuri 201433 Căci dacă laptele bătut Smântână, se va fi făcut, Nasul ce-i scărpinat, dă sânge; Multă mânie când se strânge, De-i stoarsă, o să răbufnească Și ceartă-n valuri o să nască.” See the chapterVersiunea Biblia Romano-Catolică 202033 Căci bătutul laptelui face să iasă untul, lovitul nasului face să iasă sângele, iar provocarea mâniei face să iasă cearta. See the chapterTraducere Literală Cornilescu 193133 Căci stoarcerea laptelui scoate untul, și stoarcerea nasului scoate sânge și stoarcerea furiei scoate ceartă. See the chapter |