Proverbe 26:18 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 Ca nebunul care aruncă săgeți aprinse și ucigătoare, See the chapterMore versionsNoua Traducere Românească18 Ca un nebun care aruncă săgeți aprinse și ucigătoare, See the chapterBiblia în Versiune Actualizată 201818 Omul care își înșală semenul și apoi spune: „Doar am glumit!”, See the chapterBiblia în versuri 201418 Ca un nebun ce-a azvârlit Săgeți arzând, ucigătoare, See the chapterVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 Ca unul care, făcând-o pe nebunul, lansează săgeți aprinse, sulițe și moarte, See the chapterTraducere Literală Cornilescu 193118 Ca nebunul ce aruncă tăciuni de foc, săgeți și moarte, See the chapter |