Online Bible

- Advertisements -




Proverbe 19:10 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Unui nebun nu-i șade bine să trăiască în desfătări, cu atât mai puțin unui rob, să stăpânească peste voievozi.

See the chapter Copy


More versions

Noua Traducere Românească

10 Luxul nu este potrivit pentru un nesăbuit, cu atât mai puțin un sclav care stăpânește peste prinți.

See the chapter Copy

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Așa cum viața trăită în lux nu i se potrivește omului prost, nici sclavul nu merită să fie șeful unor prinți.

See the chapter Copy

Biblia în versuri 2014

10 Nebunului nu-i șade bine Ca viața-n desfătări a-și ține; Cu-atât mai mult nici robului, Stăpân al voievodului.

See the chapter Copy

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Nu se potrivește pentru un nesimțit luxul, cu cât mai puțin pentru un sclav să stăpânească peste conducători!

See the chapter Copy

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Nebunului nu‐i șade bine răsfățarea; cu cât mai puțin slugii să domnească peste mai mari.

See the chapter Copy




Proverbe 19:10

Follow us:

Advertisements


Advertisements