Proverbe 14:33 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu33 Înțelepciunea se odihnește într-o inimă pricepută, dar în mijlocul celor nesocotiți ea se dă de gol. See the chapterMore versionsNoua Traducere Românească33 Înțelepciunea se odihnește în inima celui priceput și se lasă cunoscută în mijlocul nesăbuiților. See the chapterBiblia în Versiune Actualizată 201833 Înțelepciunea se odihnește în mintea celui care are capacitatea de a înțelege lucrurile; și ea se lasă cunoscută chiar printre proști. See the chapterBiblia în versuri 201433 Înțelepciunea locuiește În inima ce-i pricepută; Dar se va face cunoscută Și printre cei nesocotiți. See the chapterVersiunea Biblia Romano-Catolică 202033 În inima celui priceput se odihește înțelepciunea, dar interiorul celor nesimțiți va fi făcut cunoscut. See the chapterTraducere Literală Cornilescu 193133 Înțelepciunea se odihnește în inima celui priceput, dar ce este în pieptul nebunului se face cunoscut. See the chapter |