Online Bible

- Advertisements -




Numeri 31:3 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Moise a vorbit poporului și a zis: „Înarmați dintre voi niște bărbați pentru oștire și să meargă împotriva Madianului, ca să aducă la îndeplinire răzbunarea Domnului împotriva Madianului.

See the chapter Copy


More versions

Noua Traducere Românească

3 Moise a vorbit poporului, zicând: „Înarmați câțiva bărbați dintre voi care să meargă la luptă împotriva lui Midian și să aducă răzbunarea Domnului asupra lui.

See the chapter Copy

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Moise a spus poporului: „Înarmați câțiva bărbați dintre voi. Aceștia să meargă să lupte împotriva lui Midian; și astfel să aducă răzbunarea lui Iahve împotriva lui.

See the chapter Copy

Biblia în versuri 2014

3 Moise, atunci, a cuvântat, Către popor: „Să înarmați, Din al vost’ rând, niște bărbați, Ca să ne facem o oștire, Să ducem la îndeplinire – Prin ei – porunca Domnului, În contra Madianului. Să mergem împotriva lor, Să-l răzbunăm pe-al nost’ popor.

See the chapter Copy

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Moise a vorbit poporului: „Înarmați dintre voi bărbați pentru război ca să meargă împotriva lui Madián și să aducă răzbunarea Domnului împotriva lui Madián!

See the chapter Copy

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Și Moise a vorbit poporului zicând: Înarmați bărbați dintre voi pentru război, ca să meargă împotriva madianului să facă răzbunarea Domnului asupra madianului.

See the chapter Copy




Numeri 31:3

Follow us:

Advertisements


Advertisements