Online Bible

- Advertisements -




Numeri 3:41 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

41 Să iei pe leviți pentru Mine, Domnul, în locul tuturor întâilor născuți din copiii lui Israel și vitele leviților în locul tuturor întâilor născuți din vitele copiilor lui Israel!”

See the chapter Copy


More versions

Noua Traducere Românească

41 Pe leviți să-i iei pentru Mine – Eu sunt Domnul – în locul tuturor întâilor născuți ai fiilor lui Israel, iar vitele leviților să le iei în locul tuturor întâilor născuți ai vitelor fiilor lui Israel“.

See the chapter Copy

Biblia în Versiune Actualizată 2018

41 Eu sunt Iahve! Pe leviți să îi iei pentru Mine în locul tuturor primilor născuți ai israelienilor; iar vitele leviților să le fie luate în locul tuturor primilor născuți ai vitelor israelienilor!”

See the chapter Copy

Biblia în versuri 2014

41 Pe toți Leviții – pentru Mine – Voiesc să-i iei, căci ei vor ține Locul întâilor născuți Care, de oameni, sunt făcuți. Iar vitele Leviților Vor ține locul vitelor Întâi născute-n Israel!”

See the chapter Copy

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

41 Ia-i pe levíți pentru mine – eu sunt Domnul – în locul tuturor întâilor născuți dintre fiii lui Israél și animalele levíților în locul tuturor întâilor născuți dintre animalele fiilor lui Israél!”.

See the chapter Copy

Traducere Literală Cornilescu 1931

41 Și să iei pe leviți pentru mine, eu sunt Domnul, în locul tuturor celor întâi‐născuți dintre copiii lui Israel, și dobitoacele leviților în locul tuturor întâilor‐născuți dintre dobitoacele copiilor lui Israel.

See the chapter Copy




Numeri 3:41

Follow us:

Advertisements


Advertisements