Numeri 11:3 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Locului aceluia i-au pus numele Tabeera (Ardere), pentru că se aprinsese focul Domnului printre ei. See the chapterMore versionsNoua Traducere Românească3 Acelui loc i s-a pus numele Tabera, pentru că focul Domnului s-a aprins împotriva lor. See the chapterBiblia în Versiune Actualizată 20183 Acel loc a fost numit Tabera, pentru că focul lui Iahve s-a aprins acolo împotriva lor. See the chapterBiblia în versuri 20143 „Tabera”, locu-a fost numit – Prin „Ardere”, e tălmăcit – Căci Dumnezeu, în locu-acel, Foc a aprins, în Israel. See the chapterVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Locul acela a fost numit Tabéra, pentru că se aprinsese între ei foc de la Domnul. See the chapterTraducere Literală Cornilescu 19313 Și au pus numele locului aceluia Tabeera, pentru că focul Domnului arsese între ei. See the chapter |