Online Bible

- Advertisements -




Matei 26:33 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

33 Petru a luat cuvântul și I-a zis: „Chiar dacă toți ar găsi în Tine o pricină de poticnire, eu niciodată nu voi găsi în Tine o pricină de poticnire.”

See the chapter Copy


More versions

Noua Traducere Românească

33 Petru, răspunzând, I-a zis: ‒ Chiar dacă toți vor avea îndoieli cu privire la Tine, eu niciodată nu voi avea!

See the chapter Copy

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 Petru a zis: „Chiar dacă toți ceilalți Te-ar considera o dificultate (pentru ei), eu niciodată nu voi fi în această situație!”

See the chapter Copy

Biblia în versuri 2014

33 Petru a spus: „Chiar când aceia, Cari sunt aflați cu noi, aici” – Și-a arătat spre ucenici – „Se-mpiedică, n-am să-Ți găsesc Motive, să mă poticnesc!”

See the chapter Copy

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 Atunci, Petru, luând cuvântul, i-a zis: „Chiar dacă toți se vor scandaliza din cauza ta, eu nu mă voi scandaliza niciodată”.

See the chapter Copy

Română Noul Testament Interconfesional 2009

33 Petru a luat cuvântul şi I-a zis: „Chiar dacă toţi s-ar poticni, eu niciodată nu mă voi poticni.”

See the chapter Copy




Matei 26:33

Follow us:

Advertisements


Advertisements