Online Bible

- Advertisements -




Matei 11:8 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Dacă nu, atunci ce ați ieșit să vedeți? Un om îmbrăcat în haine moi? Iată că cei ce poartă haine moi sunt în casele împăraților.

See the chapter Copy


More versions

Noua Traducere Românească

8 Atunci, ce ați ieșit să priviți? Un om îmbrăcat în haine moi? Iată că cei ce poartă haine moi sunt în casele regilor!

See the chapter Copy

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Dacă nu, atunci la ce v-ați așteptat? La apariția unui om îmbrăcat în haine moi? Cei care se îmbracă astfel, sunt în clădirile regale.

See the chapter Copy

Biblia în versuri 2014

8 Totuși, ce-ați vrut să vedeți voi? Un om avut, în haine moi? Cei care-s astfel îmbrăcați Sunt la palat, printre-mpărați.

See the chapter Copy

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Sau ce [altceva] ați ieșit să vedeți? Un om îmbrăcat în haine moi? Iată, cei care poartă haine moi sunt în casele regilor!

See the chapter Copy

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Dacă nu, atunci ce aţi venit să vedeţi? Un om îmbrăcat în haine fine? Iată, cei ce poartă haine fine sunt în casele regilor.

See the chapter Copy




Matei 11:8

Follow us:

Advertisements


Advertisements