Luca 9:6 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Ei au plecat și au mers din sat în sat, propovăduind Evanghelia și săvârșind pretutindeni tămăduiri. See the chapterMore versionsNoua Traducere Românească6 Ei au plecat și au călătorit prin sate, vestind Evanghelia și vindecând pretutindeni. See the chapterBiblia în Versiune Actualizată 20186 Ei au plecat și au mers din sat în sat, predicând Vestea Bună și vindecând oameni în toate locurile (pe unde treceau). See the chapterBiblia în versuri 20146 Din sat, în sat, ei au pornit Și, Evanghelia, au vestit. Bolnavii, ce la ei veneau, La vorba lor, se vindecau. See the chapterVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Plecând, [discipolii] străbăteau fiecare sat predicând evanghelia și vindecând pretutindeni. See the chapterRomână Noul Testament Interconfesional 20096 Iar ei, plecând, mergeau prin sate, ducând vestea cea bună şi vindecând pretutindeni. See the chapter |