Online Bible

- Advertisements -




Luca 22:52 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

52 Isus a zis apoi preoților celor mai de seamă, căpeteniilor străjerilor Templului și bătrânilor, care veniseră împotriva Lui: „Ați ieșit după Mine ca după un tâlhar, cu săbii și cu ciomege?

See the chapter Copy


More versions

Noua Traducere Românească

52 Apoi Isus le-a zis conducătorilor preoților, comandanților gărzii Templului și bătrânilor, care veniseră împotriva Lui: „Ați ieșit cu săbii și ciomege, ca după un răsculat?

See the chapter Copy

Biblia în Versiune Actualizată 2018

52 Isus S-a adresat apoi liderilor preoților, comandanților gărzii templului și conducătorilor poporului care veniseră să Îl aresteze: „Ați plecat după Mine cu săbii și cu bâte – ca și cum aș fi un tâlhar!

See the chapter Copy

Biblia în versuri 2014

52 S-a adresat preoților Cei mari și cărturarilor, Precum și străjii Templului, Trimisă împotriva Lui: „În mare număr ați venit! Voi, după Mine, ați ieșit, Armați cu săbii și ciomege? Sunt, oare, călcător de lege?

See the chapter Copy

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

52 Apoi Isus le-a spus arhiereilor, gărzilor templului și bătrânilor care au venit împotriva lui: „Ați ieșit cu săbii și cu ciomege ca la un tâlhar?

See the chapter Copy

Română Noul Testament Interconfesional 2009

52 Apoi Iisus a spus marilor preoţi, gărzilor de la Templu şi bătrânilor care veniseră după El: „Aţi venit cu săbii şi ciomege ca după un tâlhar.

See the chapter Copy




Luca 22:52

Follow us:

Advertisements


Advertisements