Online Bible

- Advertisements -




Levitic 22:8 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Să nu mănânce dintr-o vită moartă sau sfâșiată, ca să nu se spurce cu ea. Eu sunt Domnul.

See the chapter Copy


More versions

Noua Traducere Românească

8 Să nu mănânce din cadavrul unui animal sau dintr-un animal sfâșiat de sălbăticiuni, ca să nu ajungă necurat. Eu sunt Domnul.

See the chapter Copy

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Să nu mănânce din ceva mort sau din carnea vreunei vietăți care a fost sfâșiată de animalele sălbatice – ca să nu devină necurat. Eu sunt Iahve!

See the chapter Copy

Biblia în versuri 2014

8 O vită care a murit, Să n-o mănânce! Negreșit, Oprit e de-a mânca, vreodată, O vită ce-a fost sfâșiată, Pentru a nu se fi spurcat, Prin tot ceea ce a mâncat. Eu, Domnul sunt! Să Îmi păzească

See the chapter Copy

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Să nu mănânce dintr-un cadavru sau dintr-un animal sfâșiat, ca să nu devină impur prin ele! Eu sunt Domnul.

See the chapter Copy

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Să nu mănânce mortăciune sau ceva sfâșiat ca să nu se facă necurat prin ea. Eu sunt Domnul.

See the chapter Copy




Levitic 22:8

Follow us:

Advertisements


Advertisements