Online Bible

- Advertisements -




Levitic 19:28 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 Să nu vă faceți tăieturi în carne pentru un mort și să nu vă faceți slove săpate pe voi. Eu sunt Domnul.

See the chapter Copy


More versions

Noua Traducere Românească

28 Să nu vă faceți tăieturi în carne pentru un mort și să nu vă imprimați niciun semn pe voi. Eu sunt Domnul.

See the chapter Copy

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 Să nu vă faceți tăieturi în carne pentru un mort; și să nu vă imprimați niciun semn pe piele. Eu sunt Iahve!

See the chapter Copy

Biblia în versuri 2014

28 Nici tăieturi să nu se vadă În carnea voastră încrustate, Pentru vreun mort. Slove săpate, În pielea voastră, nu purtați Căci Eu sunt Domnul – nu uitați!

See the chapter Copy

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Să nu vă faceți tăieturi pe trup pentru un mort și să nu vă faceți tatuaje pe voi! Eu sunt Domnul.

See the chapter Copy

Traducere Literală Cornilescu 1931

28 Și să nu vă faceți tăieturi în carnea voastră pentru un mort și să nu vă faceți slove săpate pe voi. Eu sunt Domnul.

See the chapter Copy




Levitic 19:28

Follow us:

Advertisements


Advertisements