Online Bible

- Advertisements -




Levitic 11:38 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

38 Dar, dacă se pusese apă pe sămânță și cade pe ea ceva din trupurile lor moarte, va fi necurată.

See the chapter Copy


More versions

Noua Traducere Românească

38 dar dacă se turnase deja apă pe sămânță, iar ceva din cadavrele lor cade pe ea, aceasta va fi pentru voi necurată.

See the chapter Copy

Biblia în Versiune Actualizată 2018

38 Dar dacă se pusese apă pe sămânță, trebuie considerată necurată.

See the chapter Copy

Biblia în versuri 2014

38 Dacă cumva, apă s-a pus, Peste sămânță, iar de sus – Din trupuri moarte – peste ea, Ceva, se-ntâmplă, a cădea, Sămânța fi-va necurată.

See the chapter Copy

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

38 Dar dacă a fost pusă apă pe sămânță și cade pe ea ceva din cadavrele lor este impură pentru voi.

See the chapter Copy

Traducere Literală Cornilescu 1931

38 Dar dacă se pusese apă peste sămânță și va cădea din mortăciune peste ea, să vă fie necurată.

See the chapter Copy




Levitic 11:38

Follow us:

Advertisements


Advertisements