Online Bible

- Advertisements -




Iov 4:3 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 De multe ori tu ai învățat pe alții și ai întărit mâinile slăbite.

See the chapter Copy


More versions

Noua Traducere Românească

3 Iată că tu i-ai învățat pe mulți și ai întărit mâinile slăbite.

See the chapter Copy

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Știm că tu i-ai învățat pe mulți și ai susținut mâinile obosite.

See the chapter Copy

Biblia în versuri 2014

3 De multe ori, i-ai învățat Pe alții și puteri ai dat Brațelor care-au obosit.

See the chapter Copy

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Iată, tu i-ai instruit pe mulți și ai întărit brațele slăbite.

See the chapter Copy

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Iată, tu ai învățat pe mulți și ai întărit mâinile slabe.

See the chapter Copy




Iov 4:3

Follow us:

Advertisements


Advertisements