Iov 4:3 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 De multe ori tu ai învățat pe alții și ai întărit mâinile slăbite. See the chapterMore versionsNoua Traducere Românească3 Iată că tu i-ai învățat pe mulți și ai întărit mâinile slăbite. See the chapterBiblia în Versiune Actualizată 20183 Știm că tu i-ai învățat pe mulți și ai susținut mâinile obosite. See the chapterBiblia în versuri 20143 De multe ori, i-ai învățat Pe alții și puteri ai dat Brațelor care-au obosit. See the chapterVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Iată, tu i-ai instruit pe mulți și ai întărit brațele slăbite. See the chapterTraducere Literală Cornilescu 19313 Iată, tu ai învățat pe mulți și ai întărit mâinile slabe. See the chapter |