Iov 36:20 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu20 Nu suspina după noapte, care ia popoarele din locul lor. See the chapterMore versionsNoua Traducere Românească20 Să nu tânjești după noapte, căci atunci sunt smulse popoarele din locul lor. See the chapterBiblia în Versiune Actualizată 201820 Nu dori cu intensitate să vină noaptea, ca să smulgi popoarele din locul lor! See the chapterBiblia în versuri 201420 Fă bine, nu mai suspina După noaptea aceea care, Din locul lor, mută popoare. See the chapterVersiunea Biblia Romano-Catolică 202020 Nu tânji după noaptea în care popoarele urcă la locul lor. See the chapterTraducere Literală Cornilescu 193120 Nu dori noaptea, când popoarele se suie la locul lor. See the chapter |