Online Bible

- Advertisements -




Ioel 3:8 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Voi vinde copiilor lui Iuda pe fiii și fiicele voastre, și ei îi vor vinde sabeenilor, un neam depărtat, căci Domnul a vorbit.”

See the chapter Copy


More versions

Noua Traducere Românească

8 Îi voi vinde pe fiii și pe fiicele voastre în mâna fiilor lui Iuda, iar ei îi vor vinde șabeenilor, o națiune îndepărtată, căci Domnul a vorbit“.

See the chapter Copy

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Voi vinde fiii și fiicele voastre poporului lui Iuda; iar cei din Iuda îi vor vinde acelui popor îndepărtat al sabeenilor. Se va întâmpla așa pentru că Iahve este Cel care a vorbit astfel!

See the chapter Copy

Biblia în versuri 2014

8 Iată, la ai lui Iuda fii, Am să îi vând pe-ai voști’ copii, Să-i vândă-apoi – la rândul lor – Neamului Sabeenilor, Cari e un neam îndepărtat, Căci Domnu-i Cel ce-a cuvântat.

See the chapter Copy

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Și voi vinde pe fiii voștri și pe fiicele voastre în mâna copiilor lui Iuda și‐i vor vinde la Sabeeni, la un neam depărtat, căci Domnul a vorbit.

See the chapter Copy




Ioel 3:8

Follow us:

Advertisements


Advertisements