Online Bible

- Advertisements -




Exodul 9:5 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Domnul a hotărât vremea și a zis: «Mâine va face Domnul lucrul acesta în țară.»’”

See the chapter Copy


More versions

Noua Traducere Românească

5 Domnul a hotărât o vreme, zicând: „Mâine Domnul va face acest lucru în țară“.

See the chapter Copy

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Iahve a stabilit un timp și a spus că mâine va face să se întâmple acest lucru în țară!»”

See the chapter Copy

Biblia în versuri 2014

5 Domnul, un timp, a stabilit, Și-a zis: „Mâine e potrivit Ca-n astă țară să-mplinesc Lucrul pe cari, azi, îl vestesc.”

See the chapter Copy

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Domnul a hotărât un timp și a zis: «Mâine va face Domnul lucrul acesta în țară»”.

See the chapter Copy

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Și Domnul a pus un soroc zicând: Mâine va face Domnul aceasta în țară.

See the chapter Copy




Exodul 9:5

Follow us:

Advertisements


Advertisements