Online Bible

- Advertisements -




Exodul 30:18 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 „Să faci un lighean de aramă, cu piciorul lui de aramă, pentru spălat; să-l așezi între cortul întâlnirii și altar și să torni apă în el,

See the chapter Copy


More versions

Noua Traducere Românească

18 „Să faci un lighean din bronz pentru spălat, al cărui piedestal să fie făcut tot din bronz. Să-l așezi între Cortul Întâlnirii și altar și să pui apă în el.

See the chapter Copy

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 „Să faci un lighean din bronz. El va fi folosit pentru spălat. Postamentul lui să fie făcut tot din bronz. Să îl pui între Cortul Întâlnirii și (primul) altar; și să pui apă în el.

See the chapter Copy

Biblia în versuri 2014

18 „Fă un lighean, pentru spălat. Acesta trebuie lucrat Numai din tablă de aramă. Piciorul său – de bună seamă – Tot din aramă îl lucrezi. Apoi, ligheanul, să-l așezi Între altar și cort. Să pui –

See the chapter Copy

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 „Să faci o baie de bronz și suportul ei de bronz pentru spălat; să o pui între cortul întâlnirii și altar și să pui apă în ea

See the chapter Copy

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Să faci și un spălător de aramă și piciorul lui de aramă pentru spălat și să‐l pui între cortul întâlnirii și altar și să pui apă în el.

See the chapter Copy




Exodul 30:18

Follow us:

Advertisements


Advertisements