Online Bible

- Advertisements -




Esdra 4:4 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Atunci, oamenii țării au înmuiat inima poporului lui Iuda, l-au înfricoșat, ca să-l împiedice să zidească,

See the chapter Copy


More versions

Noua Traducere Românească

4 Poporul țării a slăbit avântul poporului lui Iuda, i-a descurajat să mai construiască

See the chapter Copy

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Poporul care rămăsese în țară (în timpul deportării israelienilor) a diminuat entuziasmul celor care formau poporul numit Iuda; și astfel i-a descurajat.

See the chapter Copy

Biblia în versuri 2014

4 Atuncea, oamenii din țară Întreg poporul îl speriară, Împiedicându-l să pornească Și-o casă nouă să zidească.

See the chapter Copy

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Atunci, oamenii țării au demoralizat poporul lui Iúda și i-au descurajat să [mai] construiască.

See the chapter Copy

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Atunci poporul țării a slăbit mâinile poporului lui Iuda și i‐a tulburat la zidire.

See the chapter Copy




Esdra 4:4

Follow us:

Advertisements


Advertisements