Online Bible

- Advertisements -




Плач Єремії 1:16 - Переклад Р. Турконяка

16 Моє око вивело воду, бо віддалився від мене Той, Хто мене потішає, Хто повертає мою душу. Мої сини були знищені, бо ворог зміцнився.

See the chapter Copy

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 За оцим плачу я, око моє, моє око слізьми запливає! бо далеко від мене втішитель, що душу мою оживив би; мої діти понехтувані, бо посилився ворог!

See the chapter Copy

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 От чого я плачу; око моє, - от чого око моє проливає води; далеко від мене втїшитель, що живив би духа в менї; дїти мої витрачені, бо ворог взяв гору.

See the chapter Copy

Свята Біблія: Сучасною мовою

16 Тому я й плачу, й сльози по щоках течуть. Далеко ж бо від мене мій розрадник, що буде здатний відновити мої сили. Сини мої розорені, здолав їх ворог.

See the chapter Copy

БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 Тому й плачуть мої очі, – з моїх очей постійно течуть сльози, позаяк покинув мене Той, Котрий міг би мене потішити, й Хто міг би вдихнути у мене життя. Мої діти знищені, оскільки ворог сильніший від мене…

See the chapter Copy




Плач Єремії 1:16

Follow us:

Advertisements


Advertisements