Online Bible

- Advertisements -




Плач Єремії 1:1 - Переклад Р. Турконяка

1 Як самотньо сидить місто, що було, сповнене народами, воно перетворилося, немов на вдову! Те, котре було виповнене народами, яке володіло країнами, стало здавачем данини.

See the chapter Copy

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

1 Як самітно сидить колись велелюдне це місто, немов удова воно стало! Могутнє посеред народів, княгиня посеред країн воно стало данницею!...

See the chapter Copy

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

1 Як ся столиця седить одинока, - та, що була колись така многолюдна, стала, мов би вдовою; город, великий між народами, князь над краями, - платить нинї дань!

See the chapter Copy

Свята Біблія: Сучасною мовою

1 Єрусалиме, яке ж самітне місто ти, хоча було колись могутнє, велелюдне! Воно тепер, немов вдова. Княгинею була, поміж людей пишалась, а тепер працювати мусить, як рабиня та!

See the chapter Copy

БІБЛІЯ Сучасний переклад

1 Яким же самотнім виглядає колись багатолюдне місто! Воно стало, немовби вдовою… Видатна серед народів столиця, – володарка над іншими країнами, – сама стала платником данини.

See the chapter Copy




Плач Єремії 1:1

Follow us:

Advertisements


Advertisements