Online Bible

- Advertisements -




Ісаї 5:20 - Переклад Р. Турконяка

20 Горе вам, які говорите, що погане — добре, а що добре — погане, хто виставляє темряву за світло, а світло — за темряву, хто виставляє гірке за солодке, а солодке — за гірке.

See the chapter Copy

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

20 Горе тим, що зло називають добром, а добро злом, що ставлять темноту за світло, а світло за темряву, що ставлять гірке за солодке, а солодке за гірке!

See the chapter Copy

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

20 Горе тим, що все лукаве добрим величають, а добре - злим; морок, - сьвітлом, а сьвітло мороком уважають; що гірке - у них солодке, а солодке - гіркота!

See the chapter Copy

Свята Біблія: Сучасною мовою

20 Горе тим, хто називає зло добром, а добро злом, хто вважає темряву світлом, а світло — пітьмою, хто гірке зве солодким, а солодке — гірким.

See the chapter Copy

БІБЛІЯ Сучасний переклад

20 Горе тим, котрі зло величають добром, а добро – злом; котрі темряву вважають світлом, а світло – темрявою; котрі гірке називають солодким, а солодке – гірким.

See the chapter Copy




Ісаї 5:20

Follow us:

Advertisements


Advertisements