Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




फ़िलिप्पियों 2:19 - उर्दू हमअस्र तरजुमा

19 मुझे ख़ुदावन्द ईसा में उम्मीद है के मैं तिमुथियुस को जल्द ही तुम्हारे पास रवाना कर दूं, ताके उस से तुम्हारी ख़ैरियत की ख़बर सुन कर मुझे भी इत्मीनान हासिल हो।

See the chapter Copy

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019

19 मुझे ख़ुदावन्द' ईसा में ख़ुशी है उम्मीद है कि तीमुथियुस को तुम्हारे पास जल्द भेजूँगा, ताकि तुम्हारा अहवाल दरयाफ़्त करके मेरी भी ख़ातिर जमा हो।

See the chapter Copy

किताब-ए मुक़द्दस

19 मुझे उम्मीद है कि अगर ख़ुदावंद ईसा ने चाहा तो मैं जल्द ही तीमुथियुस को आपके पास भेज दूँगा ताकि आपके बारे में ख़बर पाकर मेरा हौसला भी बढ़ जाए।

See the chapter Copy




फ़िलिप्पियों 2:19
22 Cross References  

और ग़ैरयहूदियों की उम्मीद उस के नाम में होगी।”


वह दरबे और फिर लुस्तरा पहुंचे जहां एक तिमुथियुस नामी शागिर्द रहता था जिस की मां यहूदी मसीही शागिर्द थी लेकिन बाप यूनानी था।


और यसायाह नबी भी फ़रमाते हैं, “यस्सी की जड़ फूट निकलेगी, यानी एक शख़्स ग़ैरयहूदियों पर हुकूमत करने को उठेगा; तमाम ग़ैरयहूदियों की उम्मीद उसी पर क़ाइम रहेगी।”


मेरा हम ख़िदमत तिमुथियुस और मेरे रिश्तेदार लूकीयुस, यासोन और सोसिपत्रुस तुम्हें सलाम कहते हैं।


इसलिये मैं तिमुथियुस को जो ख़ुदावन्द में मेरा अज़ीज़ और वफ़ादार फ़र्ज़न्द है, तुम्हारे पास भेज रहा हूं। वह तुम्हें मेरे वह तरीक़े याद दिलायेगा जिन पर मैं अलमसीह ईसा में होते हुए अमल करता हूं और जिन्हें मैं हर जमाअत में हर जगह सिखाता हूं।


और जब तुम ने कलाम हक़ को सुना, जो तुम्हारी नजात की ख़ुशख़बरी है। और जब तुम अलमसीह पर ईमान लाये, तो ख़ुदा ने अपने वादे के मुताबिक़ तुम्हें पाक रूह दे कर तुम पर अपनी मुहर लगा दी,


यह ख़त पौलुस और तिमुथियुस की तरफ़ से जो ईसा अलमसीह ईसा के ख़ादिम हैं, फ़िलिप्पी शहर के सारे मसीही मुक़द्दसीन, पासबानों और ख़ादिमो को लिख्खा जा रहा है।


इसी तरह तुम्हें भी ख़ुश होकर मेरी ख़ुशी में शरीक होना चाहिये।


इसलिये मुझे ख़्याल आया के उसे जल्द अज़ जल्द रवाना कर दूं, ताके जब तुम उसे फिर से देखो तो ख़ुश हो जाओ और मेरी बेक़रारी भी कम हो जाये।


हम ने अलमसीह की ख़ुशख़बरी फैलाने में ख़ुदा के हम ख़िदमत और हमारे भाई तिमुथियुस को तुम्हारे पास इसलिये भेजा, ताके वह तुम्हें ईमान में मज़बूत करे और तुम्हारा हौसला बढ़ाए,


इसी सबब से जब मैं और ज़्यादा बर्दाश्त न कर सका तो तुम्हारे ईमान का हाल दरयाफ़्त करने को भेजा; मुझे डर था के कहीं ऐसा न हुआ हो के शैतान ने तुम्हें आज़माया हो और हमारी मेहनत बेफ़ाइदा गई हो।


ऐ भाईयो और बहनों! तुम्हारे लिये ख़ुदा का शुक्र करते रहना हमारा फ़र्ज़ है। ऐसा करना इसलिये मुनासिब है के तुम्हारा ईमान तरक़्क़ी पर है और तुम सब की बाहमी महब्बत भी बढ़ती जा रही है।


इसी वजह से मैं दुख उठा रहा हू्ं और दुख उठाने से शर्मिन्दा नहीं हू्ं, क्यूंके जिस पर मैंने यक़ीन किया है, उसे जानता हूं और मुझे पूरा यक़ीन है के वो मेरी अमानत को अदालत के दिन तक महफ़ूज़ रखने के क़ाबिल है।


इस के बजाय तुम्हें यह कहना चाहिये, “अगर रब की मर्ज़ी हुई तो हम ज़िन्दा रहेंगे और ये या वह काम भी करेंगे।”


तुम उसी के वसीले से ख़ुदा पर ईमान लाये हो, जिस ने हुज़ूर को मुर्दों में से ज़िन्दा किया और जलाल बख्शा ताके तुम्हारा ईमान और उम्मीद ख़ुदा पर क़ाइम हो।


Follow us:

Advertisements


Advertisements