San Mateo 27:64 - Tzotzil San Andres64 Alo mantal ti acꞌo ba yichꞌ chabiel oxibuc cꞌacꞌal li smuquenale naca me xtal loqꞌuesbatuc sbecꞌtal stacupal ta acꞌubaltic yuꞌun li yajchanbalajeltaque. Naca me jech ta xalbeic li crixchanoetique: “Ichaꞌcuxi xa loqꞌuel ta smuquenal”, naca me xiic, jech más to echꞌem ta xloꞌloatic o li crixchanoetique ―xutic li Pilatoe. See the chapterTzotzil Zinacantan64 Alo mantal ti acꞌu ba smaquel lec li muquenale, ti acꞌu xchabiel oxibuc cꞌacꞌale. Yuꞌun yicꞌal xba sloqꞌuesic ta acꞌubaltic li yajchancꞌoptaque, yicꞌal xalbeic li crixchanoetique ti ichaꞌcuxi xa loqꞌuel ta smuquenale, yicꞌal más to ep xchꞌunic o loꞌloel li crixchanoetique ―xutic ti Pilatoe. See the chapterBible in Tzotzil de Chamula64 Tal calbotcutic ava'i, alo mantal ac'o yich' chabiel oxib c'ac'al ti muquinale yo' mu xtal ti yajchanc'optac ta ac'ubaltic ta yelc'anel loq'uel ti sbec'tal stacopale. Mi laj yelc'anic loq'uele, xu' ta xalbeic ya'i ti jnaclejetic ti cha'cuxie. Mi jech ta xc'ot ta pasele, yepal no'ox ta xlaj ta lo'lael ti jnaclejetique, ja' mu sta ti ta ba'yele. See the chapterLEQUIL ACH' C'OP64 Alo mantal ti ac'u ba yich' macbel lec oxibuc c'ac'al li smuquenale, yu'un naca me tal loq'uesbatuc spat xocon yu'un li yajchanc'optaque, yu'un xu' chalbeic li crixchanoetique ti icha' cuxi xae. Yu'un más to chopol mi oy much'u ep ixch'un lo'loel yu'unique, más xal to'ox jutuc c'u cha'al ilo'lovan ta ba'yi un bi —xutic ti Pilatoe. See the chapterBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon64 Ja' lec alo mantal ti ac'o bat yich' chabibel lec oxibuc c'ac'al li smuquinale, yu'un naca me tal loq'uesbatuc sbec'tal ta ac'ubaltic yu'un li yajchanc'optaque. Xu' jech chlic yalbeic li cristianoetique: ‘Icha'cuxi xa loq'uel ta smuquinal’, xu' xutic. Jech ech'em to xu' chlajic ta lo'lael li cristianoetic jech chac c'u cha'al c'alal cuxul to'oxe —xutic li Pilatoe. See the chapterTzotzil de Huixtán64 Hech yu'un paso me mantal lec ac'o yich' chabiel ti ch'ene ja'to mi its'aqui ti oxib c'ac'ale naca me tal sloq'uesbeic stacopal ti ac'ubaltic ti yajchanc'opetique, naca me yalbe ti crixchanoetique: “Icha'cuxi loq'uel ti ch'en”, naca me xchiic. Hech más xu' chlo'laatic ti crixchanoetique ―xchiic ti paleetique xchi'uc ti fariseoetique, xut ti Pilatoe. See the chapter |