San Mateo 12:32 - Tzotzil San Andres32 Li buchꞌutic chopol ta xcꞌopojic ta jtojol, joꞌon li coꞌol crixchanoutique, ta to spasbatic perton yuꞌun Dios ti mi tscꞌanbeique. Jaꞌ noꞌox li buchꞌutic chopol ta xcꞌopojic ta stojol li Chꞌul Espíritue, muc xa bu ta spasbatic o perton sbatel osil ―xi li Jesuse. See the chapterTzotzil Zinacantan32 Ti muchꞌutic chispꞌisic ta pucuj, voꞌon ti coꞌol crixchanootique, ch-aqꞌueic to ta pertonal mi tscꞌanbeic ti Rioxe. Jaꞌ noꞌox ti muchꞌutic tspꞌisic ta syuꞌel pucuj ti Chꞌul Espíritue, mu xa xꞌaqꞌueic o ta pertonal ta sbatel osil. See the chapterBible in Tzotzil de Chamula32 Buch'uuc no'ox ti chopol ta xc'opojic ta jtojol ti co'ol j'elantique, ta to xch'aybat smul. Ja'uc ti buch'utic chopol ta xc'opojic ta stojol ti Ch'ul Espiritue, mu xch'aybat smul, mi ja'uc li' ta banomile, mi ja'uc ti ta xtale. See the chapterLEQUIL ACH' C'OP32 Ti much'u ch-chopol c'opoj ta jtojol vo'on ti Xch'amal crixchano li c'ote, ch-aq'ueic to ta pertonal; yan ti much'u ch-chopol c'optaic ti ch'ul Espiritue, mu staic pertonal li' ta sba balamile, mi ja'uc ta sbatel osil. See the chapterBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon32 Li boch'o chopol chc'opoj ta jtojol, vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote, ta to spasbatic perdón. Pero li boch'o chopol chc'opoj ta stojol Ch'ul Espiritue mu'yuc ta spasbatic o perdón, me ja'uc li' ta banamil, me ja'uc ta sbatel osil”, xi li Jesuse. See the chapterTzotzil de Huixtán32 Scotol ti much'u chopol chc'opoj ti jtojol ho'on ti co'ol crixchanoucutique, ja' tspasbatic perdón to. Ja' no'ox ti much'u ti chopol chc'opoj yu'un ti Ch'ul Espíritue, mu spasbatic perdón manchuc mi ti ora to, manchuc mi lum to batele. See the chapter |