Marcos 9:50 - Tzotzil San Andres50 Li atsꞌame ta xtun, pero mi ichꞌay xa schiꞌil li atsꞌame, mu xa cꞌusi xtun o yuꞌun mu xa xchaꞌchiꞌub nojtoc. Jaꞌ noꞌox jech eꞌuc li joꞌoxuque, scꞌan ti chcuch avuꞌunic li vocole, schiꞌuc scꞌan ti jun avoꞌonic acotolique jech chatuneic yuꞌun li Diose ―xut li yajchanbalajeltac li Jesuse. See the chapterTzotzil Zinacantan50 Li atsꞌame mu xuꞌ ti chꞌabale. Jaꞌto chmuib o li veꞌlile ti cꞌalal oye. Ti snaꞌuc soc li atsꞌame, mu xuꞌ xchaꞌlecub. Jaꞌ noꞌox yech jaꞌ tscꞌan ti lec avoꞌonique yoꞌ lec xavil o abaique ―xꞌutatic la li lajchavoꞌe. See the chapterBible in Tzotzil de Chamula50 Ti ats'ame toj tunel. Jechuc oyuc yutsilal slequilal avo'ntonic, lecuc xavil abaic. Yan mi mu jechuc une, ta xtub sc'oplal alequil avutsilalic jech c'u cha'al ti ats'am ta xch'ay yutsil smuil ti xchi'ile.” See the chapterLEQUIL ACH' C'OP50 Li ats'ame mu xu' ti ch'abale. Ja'to chmuib o li ve'lile ti c'alal oye. Ti sna'uc soc li ats'ame, mu xu' xcha'lecub. Ja' no'ox yech ja' tsc'an ti lec avo'onique yo' lec xavil o abaique ―x'utatic yu'un ti Jesuse. See the chapterBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon50 Li ats'ame toj jtunel. Pero c'alal me ich'ay xchi'il li ats'ame, ¿me xu' to chcha'chi'um yan velta? Lecuc me chi'oxuc jech chac c'u cha'al ats'am li vo'oxuque, xchi'uc co'oluc me avo'ntonic acotolic —xut yajchanc'optac li Jesuse. See the chapterTzotzil de Huixtán50 Mi lec ti ats'ame, oy stu. Mi mu xa chi'uc ti ats'ame ¿c'usi chavut? Mu xa stac' chcha'chi'ub. Mu'yuc xa stu. Ja' no'ox hech uc ti ho'oxuque tsc'an ti oy yutsil avo'ntonique hech mu xabolibic, hech jtos avo'ntonic chac'otic ―xchi ti Jesuse. See the chapter |