Marcos 14:27 - Tzotzil San Andres27 Li Jesuse jech laj yalbe li yajchanbalajeltaque: ―Tanae chavictaicun acotolic. Yuꞌun jech onoꞌox tsꞌibabil ta scꞌop Dios: “Chcacꞌ ta milel li buchꞌu cacꞌojbe yabtel ti chasventainique. Cꞌalal mi imilee, tspuc sbaic batel li schiꞌiltaque jech chac cꞌu chaꞌal tspuc sbaic batel li chijetic mi imile li yajchabivanejique”, xi onoꞌox tsꞌibabil. See the chapterTzotzil Zinacantan27 ―Liꞌ ta jliquele chacomtsanicon acotolic. Tsꞌibabil onox: “Ti Rioxe ta la xacꞌ ta milel li muchꞌu stꞌujoj chispasotic ta mantale. Ti cꞌalal xmilee, ta la stani sbaic echꞌel ti xchiꞌiltaque, coꞌol la cꞌu chaꞌal chij ti ta stani sba echꞌel mi imile li xchabielique”, xi tsꞌibabil. See the chapterBible in Tzotzil de Chamula27 Xi laj yal ti Jesuse: —Ti vo'oxuque acotolic mu xa junuc avo'ntonic ta jtojol ti ac'ubal tana li'e. Yu'un xi ta xal ti ts'ibabil ta ch'ul c'ope: ‘Ta xcac' ta milel ti jq'uel-chije, jech ti chije tan puc ta xbatic.’ See the chapterLEQUIL ACH' C'OP27 Ti Jesuse ja' yech iyal chac li'i: —Acotolic chacomtsanicon. Yu'un ja' yech ts'ibabil ta sc'op Riox chac li'i: “Ta jmil li jchabi chije, li chijetique ta spuqui sbaic ech'el.” —Xi See the chapterBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon27 Li Jesuse jech laj yalbe li yajchanc'optaque: —Tanae acotolic ta xlaj stsatsal avo'ntonic ta jtojol. Yu'un jech ono'ox ts'ibabil: ‘Ta xcac' ta milel li jchabichije, ta spuc sbaic batel li chijetique’, xi ts'ibabil. See the chapterTzotzil de Huixtán27 Ti Jesuse hech laj yalbe: ―Ti ora to ti ac'ubaltic acotolic chchibaj avo'ntonic ti jtojol. Yu'un hech ts'ibabil comel ti sc'op ti Diose: “Chcac' ti milel ti jpaxtole, hech chpuc batel ti scarneroe”, ti xchi ti Diose. See the chapter |