San Lucas 6:37 - Tzotzil San Andres37 ’Mu me chopluc xavil achiꞌilic yoꞌ jech mu xcꞌot avichꞌic ichꞌbeel acꞌopic yuꞌun li Diose. Mu me xasaꞌbeic smul achiꞌilic yoꞌ jech mu xaꞌalbat amulic eꞌuc yuꞌun li Diose. Pasbeic perton yoꞌ jech chaspasboxuc perton eꞌuc li Diose. See the chapterTzotzil Zinacantan37 ’Mu me xanopbe smul achiꞌilic yoꞌ ti mu xayalbe o ti Rioxe ti oy amule. Mi oy bu ista smul avuꞌunic lachiꞌilique, aqꞌuic ta pertonal yoꞌ ti xayacꞌbeic o pertonal yuꞌun amulic ti Riox uque. See the chapterBible in Tzotzil de Chamula37 “Ma'uc avabtel ta xchapanbel smul ti yane yo' mu xataic chapanel yu'un ti Diose. Ma'uc avabtel ta yac'bel stoj smul ti yane yo' mu xac' atoj amul yu'un ti Diose. Ch'ayo ta avo'nton ti smul scolo'ique. Jech ti Diose ta xch'ayboxuc amulic acolo'ic ec. See the chapterLEQUIL ACH' C'OP37 »Mu me xa q'uelbe smul achi'ilic yo' ti mu xayalbeic o ti Rioxe ti oy amulic uque. Mu me xac'anic ti chich' castico lachi'ilique yo' ti mu xa yac'beic o castico ti Rioxe. Ac'vananic ta pertonal yo' xa yaq'uic o ta pertonal ti Riox uque. See the chapterBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon37 “Mu me xatic'be smul achi'ilic, yu'un jech mu xatic'bat amulic ec. Mu me xac'an ac'o stoj smul achi'ilic, yu'un jech mu xa'ac'bat atoj amulic ec. Pasbo perdón achi'ilic, jech chapasbatic perdón ec. See the chapterTzotzil de Huixtán37 ’Mu me xasa'beic smul yan hech mu xc'ot yich'bot ac'opic. Mu me xatic'beic smul yan, hech mu xc'ot tic'batucot amulic. Oyuc me perdón ti avo'ntonic hech chapasbatic perdón uc. See the chapter |