Apocalipsis 2:26 - Tzotzil San Andres26 Li buchꞌutic ta spasic ta canal scotole, ti jaꞌ ta spasulanic o li cꞌustic lec ta xquil cꞌalal ta slajeb cꞌacꞌale, ta xcacꞌbeic lec yabtelic. Jaꞌ chichꞌic ta venta scotol crixchanoetic ta spꞌejel li balumile, jaꞌ li buchꞌutic mu xiyichꞌic ta muqꞌue. See the chapterTzotzil Zinacantan26 Ti muchꞌutic mu xicta o sbaic li ilbajinele, ti naca lec cꞌusitic tspasic ti cꞌu chaꞌal xchamic oe, jaꞌ chcacꞌbe tsots yabtelic. Jaꞌ ta scuentainic scotol crixchanoetic ta sjunlej balamil. See the chapterBible in Tzotzil de Chamula26 Ti buch'u ta stsal yu'un scotole, ti staoj yav yo'nton xcham xlaj ta spasolanel ti c'usi lec ta xquile, ta x'och ta pas mantal cu'un ta sventainel ti muc'tiquil lumetique, See the chapterBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon26-27 Li boch'otic tstsal yu'un scotole, ti jun yo'nton tspasic o c'usi ta jc'an c'alal to ta slajebe, ja' chcac'be tsots yabtelic ta sventa scotol cristianoetic ta jujun banamil jech chac c'u cha'al yac'ojbun cabtel li Jtote. Biq'uitic tslilinic ta vaston ti pasbil ta taq'uine, jech j'ech'el chvoq'uic o jech chac c'u cha'al bin. See the chapterTzotzil de Huixtán26 Ti much'u stsal yu'un scotole, ti tspas ti c'usi tsc'an ti co'ntone asta ti slajebal c'ac'ale, ja' chcac'be sventain scotol ti crixchanoetique ti mu xixch'umbucun ti jc'ope. See the chapter |