1 Pedro 2:6 - Tzotzil San Andres6 Yuꞌun jech tsꞌibabil ta scꞌop Dios: Te chcꞌot ta jteclum Jerusalén li buchꞌu tꞌujbil cuꞌune, li más tsots yabtel cacꞌojbee. Scotol buchꞌutic ta schꞌun ti jaꞌ ta xcolic o ta sventae, jaꞌ lec chquil, xi li Diose, xi tsꞌibabil. See the chapterTzotzil Zinacantan6 Li scꞌop Rioxe jaꞌ yech chal chac liꞌi: Li muchꞌu jtꞌujoje liꞌ chul ta Jerusalene. Más tsots yabtel cacꞌojbe. Ti muchꞌutic chichꞌic ta mucꞌ li muchꞌu jtꞌujoje mu xꞌaqꞌueic ta qꞌuexlal yuꞌun mu loꞌloeluc xchꞌunojic, xi ti Rioxe, xi tsꞌibabil. See the chapterBible in Tzotzil de Chamula6 Yu'un ti ch'ul c'ope xi ta xal xtoque: “Ta xcac' jbej ton sventa sliquebal na ta jteclum Sión, ti tsots sc'oplal ta j'ech'ele, ti t'ujbile, ti cajal ta j'ech'el ti sc'oplale. Ti buch'u ta spat yo'nton ta stojole, mu sta ti xvulvun yo'nton ta xcome.” See the chapterBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon6 Ja' yu'un jech ts'ibabil ta sc'op Dios: “A'yo ava'yic, ta xcac' jbej lequil ton te ta Sión; lec t'ujbil, tsots sc'oplal. Ja' ta xcom ta sventa chiquin na. Li boch'o ja' tspat yo'nton ta stojole mu xyal o ta q'uexlal”, xi ts'ibabil. See the chapterTzotzil de Huixtán6 Yu'un hech ts'ibabil comel ti sc'op ti Diose: Te ti jteclum Sión, ja' ti Jerusalene, te chcac' ti much'u t'ujbil cu'une, ja' ti much'u más tsots yabtele. Jun no'ox yutsil chquil. Scotol ti much'utic chch'unic ti ja' chcoltaatic yu'une ja' lec chquil, xchi ti Diose. Ja' sc'opilal ti Jesucristoe. See the chapter |