1 Juan 4:2 - Tzotzil San Andres2 Ta sventa li cꞌusi chalique, jaꞌ ta xvinaj o mi jaꞌ yichꞌojic li Chꞌul Espíritu ti junic schiꞌuc li Diose. Mi jamal chalic ti iꞌay ta balumil li Jesucristoe, ti iyichꞌ sbecꞌtal jech chac cꞌu chaꞌal li joꞌotique, jaꞌ yichꞌojic li Chꞌul Espíritu ti junic schiꞌuc li Diose. See the chapterTzotzil Zinacantan2 Ti cꞌu xꞌelan chcꞌopojique, jaꞌ chcaꞌitic o mi chiꞌinbilic yuꞌun ti Chꞌul Espíritue ti jun xchiꞌuc ti Rioxe. Mi jamal chalic ti iꞌay ta sba balamil ti Jesucristoe, ti iꞌayan chac cꞌu chaꞌal li voꞌotique, jaꞌ chvinaj o ti chiꞌinbilic yuꞌun ti Chꞌul Espíritue. See the chapterBible in Tzotzil de Chamula2 Xi s'elan ta ojtiquinel ti buch'u yich'oj Xch'ul Espíritu ti Diose: scotol ti buch'u ta xal ti tal yich' sbec'tal ti Cristo jech c'u cha'al jun vinique, yich'ojbe Xch'ul Espíritu ti Diose. See the chapterBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon2 Ja' jech xu' chavotquinic me ja' ventainbilic yu'un li Espíritu yu'un Diose: Me jamal chalic ti i'ay yich' sbec'tal li' ta banamil li Jesucristoe, ja' ventainbilic yu'un li Espíritu yu'un Diose. See the chapterTzotzil de Huixtán2 Hech chvinaj ti yich'oj ti Ch'ul Espíritue ti laj stac talel ti Diose. Mi jamal chal ti a yich' sbec'tal li' ti balumile ti Jesucristoe, mi xchie, ja' yich'oj ti Ch'ul Espíritue ti laj stac talel ti Diose. See the chapter |