Efesliler 2:12 - Temel Türkçe Tercüme12 Daha önce Mesihʼle bağlantınız yoktu. İsrail halkına ait olma hakkından yoksundunuz. Allahʼın vaadine dayanan antlaşmalara yabancıydınız. Bu dünyada umuttan da Allahʼtan da yoksundunuz. See the chapterKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200812 o zaman Mesihsiz, İsrail'de vatandaşlıktan yoksun, vaade dayanan antlaşmalara yabancı, dünyada umutsuz ve tanrısızdınız. See the chapterTurkish Bible Old Translation 194112 o vakit Mesihsiz, İsrailde vatandaşlıktan hariç, ve vadin ahitlerine yabancı, ve ümitsiz olarak dünyada Allahsız idiniz. See the chapterКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап12 о заман Месихсиз, Исраил'де ватандашлъктан йоксун, вааде даянан антлашмалара ябанджъ, дюняда умутсуз ве танръсъздънъз. See the chapterKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar12 Yine anımsayınız: O zamanlar Mesih'ten yoksundunuz. İsrail topluluğunun dışındaydınız, antlaşmaya ilişkin vaatlere yabancıydınız. Bu dünyada ne umudunuz vardı, ne de Tanrınız. See the chapterYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)12 O zamanlar Mesih’ten ayrı olduğunuzu unutmayın. İsrael’in ortak zenginliğinden yoksun, vaat antlaşmalarına yabancı, dünyada umutsuz ve tanrısızdınız. See the chapter |