Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -





Matthew 8:4 - Tree of Life Version

4 And Yeshua said to him, “See that you tell no one; but go show yourself to the kohen and offer the gift that Moses commanded, as a testimony to them.”

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

4 And Jesus saith unto him, See thou tell no man; but go thy way, shew thyself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony unto them.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

4 And Jesus said to him, See that you tell nothing about this to anyone; but go, show yourself to the priest and present the offering that Moses commanded, for a testimony [to your healing] and as an evidence to the people. [Lev. 14:2.]

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

4 And Jesus saith unto him, See thou tell no man; but go, show thyself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony unto them.

See the chapter Copy

Common English Bible

4 Jesus said to him, “Don’t say anything to anyone. Instead, go and show yourself to the priest and offer the gift that Moses commanded. This will be a testimony to them.”

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

4 And Jesus said to him: "See to it that you tell no one. But go, show yourself to the priest, and offer the gift that Moses instructed, as a testimony for them."

See the chapter Copy




Matthew 8:4
31 Cross References  

When He saw them, He said to them, “Go and show yourselves to the kohanim.” And as they went, they were cleansed.


Yeshua ordered him to tell no one, but commanded him, “Go and show yourself to the kohen. Then bring an offering for your cleansing, just as Moses commanded, as a testimony to them.”


Yeshua ordered them not to tell anyone. But the more He ordered them, the more they continued proclaiming it.


And their eyes were opened. And Yeshua warned them sternly, “See that no one knows.”


And whatever place will not receive you or listen to you, as you leave from there, shake the dust off the bottom of your feet as a witness against them.”


But He gave them strict orders that no one should know about this, and He said something to eat should be given to her.


As they were coming down from the mountain, Yeshua commanded them, saying, “Do not tell anyone about the vision until the Son of Man is raised from the dead.”


You will be brought before governors and kings because of Me, as a witness to them and to the Gentiles.


“Beware of practicing your righteousness before others to be seen by them; otherwise you have no reward from your Father in heaven.


“Do not think that I came to abolish the Torah or the Prophets! I did not come to abolish, but to fulfill.


Adonai was pleased, for the sake of His righteousness, to make Torah great and glorious.


But I do not seek My own glory; there is One who is seeking and judging.


Whoever speaks from himself seeks his own glory; but He who seeks the glory of the One who sent Him, He is true and there is no unrighteousness in Him.


“I do not accept glory from men.


This will lead you to be a witness.


And He warned them not to tell anyone about Him.


Then He ordered the disciples not to tell anyone that He was the Messiah.


But Yeshua responded, “Let it happen now, for in this way it is fitting for us to fulfill all righteousness.” So John yielded to Him.


“Watch out for yourselves! They will hand you over to the courts, and you will be beaten in the synagogues. You will stand before governors and kings because of Me, as a witness to them.


or if the mark is greenish or reddish within the garment or in the leather, or in the weaving or the texture, or in anything made from leather, it is the plague of tza'arat and shall be shown to the kohen.


But Yeshua strictly ordered them not to make Him known.


As they were coming down from the mountain, Yeshua ordered them not to tell anyone what they had seen, until the Son of Man rose up from the dead.


Even demons were coming out from many, shouting out and saying, “You are Ben-Elohim!” But He was rebuking them and not permitting them to speak, because they knew Him to be the Messiah.


Her parents were utterly astonished, but He ordered them to say nothing of what had happened.


But Yeshua warned them, and He ordered them not to tell this to anyone,


Follow us:

Advertisements


Advertisements