เพลงซาโลมอน 8:6 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย6 โปรดให้ดิฉันเป็นดั่งดวงตราประทับที่ใจ และที่แขนของคุณเพื่อแสดงว่าคุณเป็นของดิฉัน เพราะความรักทรงอำนาจประหนึ่งความตาย และความหึงหวงคงทนราวกับแดนผู้ตาย ความรักนั้นแผดเผาดั่งไฟ เสมือนเปลวไฟแรงกล้า See the chapterMore versionsฉบับมาตรฐาน6 จงให้ดิฉันเป็นตราประทับอยู่ที่ใจของเธอ เป็นตราประทับบนแขนของเธอ เพราะความรักนั้นรุนแรงอย่างความตาย ความหวงแหนเหมือนแดนคนตาย และเปลวเพลิงของความรักนั้นรุนแรงเหมือนประกายไฟ See the chapterพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV6 จงแนบดิฉันไว้ดุจดวงตราแขวนอยู่ที่ใจของเธอ ประดุจดวงตราบนแขนของเธอ เพราะความรักนั้นเข้มแข็งอย่างความตาย ความริษยาก็ดุเดือดเหมือนแดนคนตาย และประกายแห่งความริษยานั้นก็คือประกายเพลิง คือประกายเพลิงที่แสนรุนแรง See the chapterพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย6 เอาตัวฉันแนบชิดไว้กับตัวเธอ เหมือนดวงตราที่ห้อยแนบชิดกับหน้าอกเธอ เหมือนดวงตราที่แนบชิดกับข้อมือเธอ เพราะฤทธิ์แห่งความรักนั้นแรงพอๆกับความตาย อารมณ์รักนั้นก็ทนนานเท่ากับแดนคนตาย ความรักจุดประกายขึ้นดังไฟ เป็นไฟลูกใหญ่ที่ลุกโชติช่วง See the chapterพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19406 จงแนบดิฉันไว้ให้เป็นเนื้อเดียวดุจดวงตราประทับบนดวงใจของเธอ, ประดุจดวงตราประทับบนแขนของเธอ, เพราะว่าความรักก็มีเดชานุภาพเหมือนความมรณา, ความหึงก็เหี้ยมโหดเหมือนเมืองผี, และประกายแห่งความหึงหวงนั้นก็คือประกายเพลิง, คือประกายเพลิงฟ้าผ่าทีเดียว. See the chapterพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)6 ให้ฉันประทับอยู่ในใจของท่าน ประหนึ่งตราประทับที่แขนของท่าน เพราะว่าความรักยืนยงเท่ากับความตาย ความหึงหวงรุนแรงเท่ากับแดนคนตาย มีประกายดุจไฟ เพลิงไฟของพระผู้เป็นเจ้า See the chapter |