เพลงสดุดี 63:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 ข้าพระองค์จะสรรเสริญพระองค์ตราบเท่าที่ข้าพระองค์มีชีวิตอยู่ จะชูมือขึ้นในพระนามของพระองค์ See the chapterMore versionsฉบับมาตรฐาน4 เช่นนั้นแหละ ข้าพระองค์จะถวายสาธุการแด่พระองค์ ตราบที่ข้าพระองค์มีชีวิตอยู่ ข้าพระองค์จะชูมือต่อพระนามของพระองค์ See the chapterพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 เช่นนั้นแหละ ข้าพระองค์จะสรรเสริญพระองค์ตราบเท่าชีวิตของข้าพระองค์ ข้าพระองค์จะชูมือต่อพระนามของพระองค์ See the chapterพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 ข้าพเจ้าขอสรรเสริญพระองค์ตราบเท่าที่ข้าพเจ้ายังมีชีวิตอยู่ ข้าพเจ้ายกมือของข้าพเจ้าขึ้นเรียกชื่อของพระองค์ See the chapterพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 ข้าพเจ้าจึงจะถวายสรรเสริญพระองค์ขณะเมื่อข้าพเจ้ามีชีวิต: ข้าพเจ้าจะยกมือทั้งสองขึ้นในนามของพระองค์. See the chapterพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)4 ฉะนั้น ข้าพเจ้าจะกราบนมัสการพระองค์ตราบที่ข้าพเจ้ายังมีชีวิตอยู่ ข้าพเจ้าจะยกมือขึ้นเวลาอธิษฐานต่อพระองค์ See the chapter |